Дисциплина реализуется кафедрой теории и практики перевода и общего языкознания.

Основывается на базе дисциплин: «Русский язык и культура речи», «Основы языкознания», «Практический курс первого иностранного языка».

Является основой для изучения следующих дисциплин: «Практический курс первого иностранного языка», «Стилистика первого иностранного языка».

Цели и задачи дисциплины:

Цель изучения дисциплины: сформировать у студентов представления об особенностях лексической системы английского и русского языков. На основе сравнения двух языков выделить личное и типичное относительно лексической системы двух языков.

Задачи: научить студентов выделять личное и типичное в лексической системе русского и английского языков, выделять особенности и отличия словарного слога двух языков, выделять особенности и отличия английского и русского слова как основной единицы языка, выделять особенности и отличия процессов словообразования и словосложения русского и английского языков, выделять особенности и отличия морфемного слога слов и устойчивых выражений и словосочетаний двух языков.